تلخة دان (سر أسياب يوسفي) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- talkheh dan, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "دان" بالانجليزي adj. proximate, oncoming
- "تلخة دان العليا (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي talkheh dan-e olya
- "بادامدان (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي badamdan
- "تل غودبند (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي tal gudaband
- "سر آسياب يوسفي (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي sar asiab-e yusefi
- "أب الوان (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي ab alvan
- "برم الوان (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي barm alvan
- "جهاني أباد (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي jahaniabad
- "بنة سرحدي (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي boneh-ye sarhadi
- "هفت جشمة دالون (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي haft cheshmeh-ye dalun
- "ده بنار يوسفي (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي deh-e bonar-e yusefi
- "بات بات (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي pat pat
- "بس باغ شمشير (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي pas bagh-e shamshir
- "بنة آخوند (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي boneh-ye akhund, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "تنغ الغر (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي tang-e algher
- "جشمة اميري (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي cheshmeh amiri
- "دم تنغ كب (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي dam tang-e kap
- "دوراك (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي durak, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "شاه ولي (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي shah vali, bahmai-ye garmsiri
- "شيلاودون (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي shilav dun
- "غرماشا (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي garmasha
- "غورترك (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي gurtork
- "كتشلون (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي kachalun
- "مامازينب (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي mama zeynab
- "من غزور (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي mangezur
كلمات ذات صلة
"تلخاب (هشترود)" بالانجليزي, "تلخاب (هندميني)" بالانجليزي, "تلخاب ناظر (آبجدان)" بالانجليزي, "تلخاص العليا (شيروان)" بالانجليزي, "تلخة تشار (بزنجان)" بالانجليزي, "تلخة دان العليا (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي, "تلخة دان بزرغ أمير أباد (دشت روم)" بالانجليزي, "تلخة دان جوكار (مارغون)" بالانجليزي, "تلخة دان رون (مارغون)" بالانجليزي,